Artist statement

I believe that "joy" and "escape" are two sides of the same coin, and I am interested in expressing and researching this emotion and awareness that humans have.

 

People feel joy in various situations. Sometimes when we are faced with something unpleasant, we try to emotionally "escape" by feeling a strong sense of joy. I have been creating artworks for many years as a way of counseling myself in the wake of mental exhaustion. The action I unconsciously took to escape negative emotions was to paint, and it was an act that gave me pleasure.

 

In the course of our lives, we have created many forms of entertainment to enrich our lives. In recent years, with the development of the IT society and the spread of smartphones, entertainment has become more and more accessible. I feel that my home country, Japan, is also abundance. There are karaoke, pachinko, manga, TV, games (TV and cards), origami, pet boom, and entertainment(sex industry).

 

However, I believe that the excessive supply of entertainment was born and developed as a result of seeking escape from suffering.

The spirit of Buddhism, which has been believed in since ancient times in Japan, begins with the phrase, "All is suffering. It is based on the premise that "our world is full of things that do not go our way," and as a result, a lot of entertainment was created as an escape from suffering.

When we look around the world, we notice inequalities and contradictions, and we feel guilty.

In moments of joy, we are escaping them. But escape is not a bad thing. And joy itself is not necessarily a good thing, as it can be valued in a negative or positive relationship with applicable morality. Through my work, I am confronting the common human emotion of "joy" and the behavior of "escape. I want to share with viewers the time to face their own lives and society.

As a means to achieve this, I use "flower" as a motif, a symbol of joy, and express the momentary image of feeling "joy" and "escape" in my paintings by coexisting figurativeness and abstraction.

私は「喜び」と「逃避」は表裏一体だと考えています。人間が持つこの感情と意識を興味深く思い、表現し研究しています。

人は様々な場面で喜びを感じます。

時に嫌なことに直面した際、強い喜びを感じることで心理的に「逃避」しようとすることもあります。私は、精神的に疲弊してしまった自分へのカウンセリングとして、長年作品を制作してきました。 ネガティブな感情から逃れるために無意識にとった行動が絵を描くことであり、それは自分に喜びを与えてくれる行為でした。

 

これまで私たちは、人生を豊かにするために様々な形の娯楽を生み出してきました。 近年では、IT社会の発展やスマートフォンの普及により、娯楽が身近なものになってきました。

私の故郷である日本でも、その豊かさを感じます。 カラオケ、パチンコ、漫画、テレビ、ゲーム

(テレビ・カード)、折り紙、ペットブーム、sex industryとしての風俗、などがあります。 しかし、娯楽の過剰供給は、苦しみからの逃避を求めた結果、生まれ、発展したのではないでしょうか。

日本で古来より信仰されてきた仏教の精神は、「すべては苦しみである」という言葉から始まります。それは「私たちの世界には思い通りにならないことが多々ある」という前提に基づいており、その結果、苦しみからの逃避として多くの娯楽が生まれました。

 

私たちの世界を見渡すと、不平等や矛盾に気づき、罪悪感を感じます。 喜びの瞬間には、私たちはそれらから逃避しているのです。 (しかし、逃避することは悪いことではないです。そして喜び自体も、適用される道徳との関係で否定的にも肯定的にも評価されることがあるので、必ずしも良いことではないです。)

 

私は作品を通して、「喜び」という人間の共通の感情と「逃避」という行動とを対峙させ、自分の人生や社会と向き合う時間を鑑賞者と共有したいと思っています。

そのための手段として、喜びの象徴である「花」をモチーフに、「喜び」と「逃避」を感じる瞬間のイメージを具象性と抽象性を共存させて絵画上で表現しています。

Je crois que "joie" et "évasion" sont les deux faces d'une même pièce, et je m'intéresse à l'expression et à la recherche de cette émotion et de cette conscience qu'ont les humains.

 

Les gens ressentent de la joie dans diverses situations. Parfois, lorsque nous sommes confrontés à quelque chose de désagréable, nous essayons de nous "échapper" émotionnellement en ressentant un fort sentiment de joie.

Je crée des œuvres d'art depuis de nombreuses années pour me conseiller dans le sillage de l'épuisement mental. L'action que j'ai prise inconsciemment pour échapper aux émotions négatives était de peindre, et c'était un acte qui me donnait du plaisir.

 

Au cours de notre vie, nous avons créé de nombreuses formes de divertissement pour enrichir notre vie. Ces dernières années, avec le développement de la société informatique et la diffusion des smartphones, le divertissement est devenu de plus en plus accessible. J'ai le sentiment que mon pays d'origine, le Japon, est également une source d'abondance. Il y a le karaoké, le pachinko, le manga, la télévision, les jeux (télévision et cartes), l'origami, le pet boom et le divertissement (industrie du sexe). Cependant, je crois que l'offre excessive de divertissements est née et s'est développée en cherchant à échapper à la souffrance.

 

L'esprit du bouddhisme, auquel on croit depuis les temps anciens au Japon, commence par la phrase "Tout est souffrance". Il part du principe que "notre monde est plein de choses qui ne vont pas dans notre sens", et c'est pourquoi de nombreux divertissements ont été créés pour échapper à la souffrance. Lorsque nous regardons le monde, nous constatons des inégalités et des contradictions, et nous nous sentons coupables. Dans les moments de joie, nous y échappons. Mais l'évasion n'est pas une mauvaise chose.Et la joie elle-même n'est pas nécessairement une bonne chose, car elle peut être valorisée dans une relation négative ou positive avec la morale applicable. Par mon travail, je suis confronté à l'émotion humaine commune de la "joie" et au comportement de "l'évasion". Je veux partager avec les spectateurs le temps de faire face à leur propre vie et à la société.

 

Pour y parvenir, j'utilise la "fleur" comme motif, symbole de joie, et j'exprime l'image momentanée du sentiment de "joie" et d'"évasion" dans mes peintures en faisant coexister figuration et abstraction.